level: 1) уровень Ex: the level of the sea, sea level уровень моря Ex: the level of the coast высота берега над уровнем моря Ex: level of significance уровень значимости (в статистике) Ex: level gauge уров
water: 1) вода Ex: fresh (sweet) water пресная вода Ex: water funk _сл. человек, боящийся купаться Ex: by water водным путем, пароходом, морем Ex: under water под водой; затопленный Ex: the road is under w
water supply: 1) водоснабжение2) водные ресурсы Ex: water supply map гидрогеологическая карта; карта водоисточников
supply: 1) запас Ex: inexhaustible supply неисчерпаемый запас Ex: a good supply of literature хороший запас (выбор) литературы Ex: a large supply (large supplies) of shoes большой запас обуви Ex: supply par
The level of water supply, 50 per cent, is much below European coverage level of� 90� per� cent. Уровень водоснабжения, составляющий 50%, значительно ниже европейского уровня, составляющего 90%.
The level of water supply, 50 per cent, is much below European coverage level of 90 per cent. Уровень водоснабжения, составляющий 50%, значительно ниже европейского уровня, составляющего 90%.
With respect to the right of access to a basic water supply, the Department of Water Affairs in South Africa has quantified the minimum level of water supply at 25 litres per person and this must be available within 200 metres of the dwelling. В отношении права доступа к базовому водоснабжению Управление водного хозяйства Южной Африки определило минимальный уровень водоснабжения в размере 25 литров на человека, причем источник водоснабжения должен быть расположен в радиусе 200 метров от домов.
A 2007 WHO brief indicated that the lack of physical infrastructure impedes the improvement of health Also, the low status given to women, low level of water supply and sanitation coverage, extremely poor hygiene and environmental health shortcomings contribute to high infant and child mortality and morbidity. В сводке ВОЗ за 2007 год указывалось на то, что отсутствие физической инфраструктуры препятствует улучшению положения дел в сфере здравоохранения. Кроме того, низкий статус женщин, плохое состояние системы водоснабжения и объектов санитарии, крайне неудовлетворительное состояние гигиены и окружающей среды обусловливают высокие показатели младенческой и детской смертности и заболеваемости.